• Welcome
  • About TID
  • Phases
  • Translate now
  • Exploring Hypertext
  • In Print & Awards
  • News
  • Contact
TID
  • Welcome
  • About TID
  • Phases
  • Translate now
  • Exploring Hypertext
  • In Print & Awards
  • News
  • Contact

translative happenings

Free Translation at DECOLONIZING SPACE IN THE GLOBAL EAST

10/24/2023

 
Picture
Artwork and correspondence letter received from a prisoner in Russia.
"The 2023 Aleksanteri Conference will be held on October 25–27 at the University of Helsinki, Finland. This year’s conference will address changes in the relationships within and between the former communist countries of the Global East, by which we mean the region that has been labelled as post/former -Soviet, -socialist, -communist, -imperial. More info about the conference and program here."

Workshop on Thursday, October 26 from 18:00–19:00 at HALL 4 (B214), Metsätalo

Free Translation is a multi-disciplinary project showcasing international works by persons affected by imprisonment.

In this project we view works of art and letters received from prisons all over the world. Together we interpret the meaning of the works and create responses based on the translations. These are then sent to the original authors and added to the online exhibition. In this edition the special focus is on political prisoners in Russia. 

Workshop facilitators Arlene Tucker and Anastasia Artemeva.

Free Translation Workshop for professionals - Your Story Is Important

3/1/2021

 
Picture
“(Tyttö) Punatukkainen tyttö” by Kaija.

Welcome to join a professional development workshop on how to incorporate artistic practice into a rehabilitation program. We will present the Free Translation project, share our techniques, and discuss ways to participate in the program. We will create a room for us all to share and to hear more about your work. The main language of the meeting will be held in English. Language support in Finnish and in Russian can be given. If you would like to join this meeting and need special technical or communication support, please let us know in your registration form. We strive for an equitable society where art is accessible and dialogue is encouraged.

Meeting via Zoom on:
May 12th from 17:00-18:30 EEST
May 13th from 10:00-11:30 EEST

Free Translation (2017, Helsinki, Finland) is an ongoing international art project and a series of open workshops for system-impacted people to share their thoughts and experience through art practice. In this project we use translation techniques as a means of creatively interpreting works of art. This means that we interpret the meaning of the works and create new works of art based on the translations. This can be a translation into another language or another medium. For example, a poem can be realized into a photograph and a drawing can be written as a letter. In this way, we make new works of art and literature, and attempt to understand each other and ourselves as we have an open dialogue. After a new work is complete, it is sent to the original author via an art exchange program. To date we have received over 100 works of art from people affected by incarceration who have participated in our program. Visit the online gallery at https://freetranslation.prisonspace.org.

As a result of many years of collaborating with system-affected people, we recognize the need to prepare a person for the reintegration into society. Free Translation project experts see the idea of reintegration to mean finding a place in society, but also how to communicate, confront, and approach and identify one's feelings, thoughts, and needs. The project offers a diverse, inclusive and transcultural approach to arts in and around institutionalization.

Working together with organizations in Finland and abroad we can reach more people who are in need of tools for self-expression. This is a unique project for Finland, as it allows the sharing of art, experience, and knowledge internationally. This project ensures diversity, promotes empathy, and helps to build a more tolerant society. As inclusivity and creating space for all voices to be heard is the project’s aim, we have implemented a way for incarcerated artists to create with others.  

Our community is a skill-sharing based group for artists, educators, lawyers, policymakers, social workers in Russia, Finland, Belgium, the United States, and beyond. In this cross-disciplinary project we invite workers from different departments, such as social workers, psychologists, guards, and educators. 

​Space is limited and registration is required. The first admitted 15 persons will be able to join. Subsequent registrations will be put on the waiting list.  Zoom link will be sent to you the day before the event. Please register here or use the form below.

About the authors: Anastasia Artemeva and Arlene Tucker are artists, researchers, educators and diversity agents, who come from the perspective and field of creative expression and process based arts through open dialogue.  We are experts in promoting diversity within the creative arts and strive to ensure everyone is included and heard. We have been working extensively with different groups of people of all ages, including youth in children’s homes, currently and formerly incarcerated people, folks in retirement homes, in Finland and abroad. We are honored to be supported by the Arts Promotion Center Finland and Kone Foundation.
We can be reached at [email protected].  We look forward to hearing from you.

Our best,
Anastasia & Arlene

Nonviolent Communication (NVC) lab @Pixelache

1/13/2020

 
Welcome to Arlene and Vishnu’s NVC lab at Pixelache!

Meetings are held on Wednesday, 22.1 and on the  following Tuesdays; 25.2, 17.3, 7.4, and 28.4 from 17:00-20:00 at the Pixelache office:  Kaasutehtaankatu 1/21 (Suvilahti, Building 7) 00540 Helsinki.
Our group is open to all who would like to learn how to clearly communicate and be better listeners. As a group, we would like to investigate how we can get a grasp of our own emotions and how to be aware of our projections and attract what we want to say. 

We will use NVC developed by Marshall Rosenberg's as our main source. His theory will help guide us on how to find ways to check our blindspots. In these sessions we will practise how to express ourselves honestly. We would like to focus on identifying our needs and then carry them out. We will listen, be heard and confirm that we have been understood in the way we have intended and likewise wise understand what has been communicated.

As performance and visual arts are our main artistic voice, we will use these methods and techniques as a means to put theory to practise. Depending on the group’s dynamics, we are open to all forms of expression.

“NVC is about connecting with ourselves and others from the heart. It’s about seeing the humanity in all of us. It’s about recognizing our commonalities and differences and finding ways to make life wonderful for all of us.” https://www.cnvc.org

Participation is free of charge. Register by emailing Vishnu & Arlene at pythogorianne(at)gmail.com and arlene.dearyou(at)gmail.com.
Picture
((((( Vishnu & Arlene )))))

    Contributors

    Arlene Tucker: author and curator of TID

    Arch
    ​ives

    April 2024
    October 2023
    September 2022
    May 2022
    September 2021
    June 2021
    March 2021
    December 2020
    September 2020
    May 2020
    April 2020
    January 2020
    November 2019
    September 2019
    August 2019
    June 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    October 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    April 2018
    March 2018
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017

    Cate gories

    All
    2017
    2018
    2019
    2020
    2021
    2022
    2023
    2024
    Active Listening
    Ana Maria Sanchez Lesmes
    Anastasia Artemeva
    AND POLITICS
    Arlene Tucker
    Art Exchange
    Artist Talk
    Art Residency
    Avoin Kutsu
    Bengtsår Island
    Bioart Society
    Bogota
    Bokvilla
    Book
    #Burn
    Caisa Talo
    Camila Rosa
    Carole Alden
    Clarity
    Colombia
    Colonialism
    Conference
    CulturaFest
    Decolonizing
    Drake Art Centre
    ETMU
    Evelyne Leblanc-Roberge
    Exhibition
    Exploring Hypertext
    Filmmaking
    Finland
    Frame
    Free Translation
    Free Translation Session
    Georgie Goater
    HAM
    Hany P.
    Hélène Hiessler
    Helsinki
    Helsinki Art Museum
    Henkka Nyman
    IATIS
    InSEA
    Interpreting Free Translations
    Intersemiotic Translation
    Interview
    JAC
    Juha Hilpas
    Kokkola
    Le Journal De Culture & Démocratie
    Let It Out
    Liikkuvia Käännöksiä
    Lintulintu
    MAA-tila
    Madeleine Campbell
    Make Art
    Making
    Mental Health Art Week
    Mieli
    Miesten Asema
    Mikkeli
    Mikkelin Kriisikeskus
    Moving Translations
    No Labels No Walls
    Nonviolent Communication
    Nordic Art School
    NVC
    NVC Practise Sessions
    Oodi
    Open Call
    PARTICIPATION
    Performance
    Pixelache
    Porttiteatteri
    Presentation
    Press
    Prison Outside
    Prison Outside #2
    Process
    Publication
    Publics
    Reconciliation
    Redes MAC
    Rehearsing Hospitalities
    Report
    Ricarda Vidal
    Russia
    Social Justice
    SOLIDARITY
    SOLU
    Sonny “Elinkautinen” Black
    Sovinto
    Spatial Translations
    Suomenlinna
    Suomi
    Susanne Palzer
    Taide
    Taidekoulu MAA
    Tampere
    Theatre
    The Justice Arts Coalition
    TID
    Tomas
    Translating Across Sensory And Linguistic Borders
    Translation
    Trojan Horse
    UNAL
    Universidad Nacional De Colombia
    University Of Helsinki
    Urbanapa
    Vapaa Käännös
    Vishnu Vardhani
    Workshop
    Your Story Is Important
    свободный перевод

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Welcome
  • About TID
  • Phases
  • Translate now
  • Exploring Hypertext
  • In Print & Awards
  • News
  • Contact